Поиск:

Цитата

Цитата это включение автором в собственный текст элемента «чужого» высказывания. Встречается как в обиходе, так и в научном и в художественном тексте, а также — в широком смысле — в различных видах искусства, например, в кинематографическом. Обычно цитата является знаком другого произведения, представляя собой «свернутый» чужой текст или круг текстов, включающихся в смысловое поле нового произведения. Цитата может рассматриваться как родовое понятие для межтекстовых отношений, включающее в себя реминисценцию и аллюзию. Цитата имеет двойную функцию, одновременно являясь и элементом вновь создаваемого текста, и частью старого. Для того чтобы цитата могла рассматриваться как таковая, принципиально важна ее узнаваемость, эксплицированность. Г.А.Левинтон выделяет в семантике текста заимствования и цитату. Заимствованиями он называет такие включения чужеродного элемента в тексте, которые не меняют его смысла. Цитата же — необходимый элемент семантики. В отличие от реминисценции, цитата более закончена и отчетливо осознается как чужой текст, будучи обычно выделена графически, пунктуационно или синтаксически. Начало, окончание текста нередко сопровождаются цитатами (в начале они обычно выступают в качестве эпиграфа).

Цитата в художественной литературе

В художественной литературе цитата используется как для соотнесения с определенной традицией, так и для того, чтобы подчеркнуть разрыв с литературой прошлого. М.Л.Гаспаров и Е.Г.Рузина, исследуя центоны — жанр, характерный для поздней античности, представляющий собой мозаику цитат, приходят к выводу, что рассматриваемый жанр свидетельствует не об укорененности в традиции, но о «глубоком историко-культурном разрыве между материалом и его центонной обработкой» (Гаспаров). При цитировании важным становится приращение смысла: различие между смыслом, который текст имел в первоисточнике, и между тем, который получает в новом произведении. Цитируя, автор может обращаться к нескольким источникам, организуя сложный полилог. «Цитата есть цикада. Неумолкаемость ей свойственна» («Разговор о Данте», 1933), — писал О.Э.Мандельштам, у которого отсылки к мировой литературе — «упоминательной клавиатуре» — постоянны. Вторичность, невозможность собственного высказывания, идея «вечного возвращения» была предметом рефлексии поэтов-акмеистов. А.А.Ахматова писала: «Но, может быть, поэзия сама — Одна великолепная цитата» («Не повторяй — душа твоя богата...», 1956). В литературе 20 века цитатность, центонность являются приметами стиля многих. Так, роман французского писателя Жака Ривэ «Барышни из А.» (1979) состоит исключительно из цитат. Принципиальное отличие постмодернистской цитаты от классической в том, что ценностная позиция автора, проявляясь в приемах сталкивания цитат друг с другом, не соотносится ни с одной из них; это — намеренная цитатная нонселекция, где автор выступает как режиссер, организующий «чужие голоса».

Слово цитата произошло от латинского cito, что в переводе означает — привожу, вызываю.


Похожие слова:

  • Реалия Реалия это предмет, явление, понятие (в том […]
  • Канон Канон это: жанр литургической поэзии. По своему […]
  • Холиямб Холиямб, или скадзон, в метрическом […]
  • Дендизм Дендизм это культурное и эстетическое явление […]
  • Дольник Дольник, паузник это русский стихотворный […]
  • Акмеизм Акмеизм это одно из модернистских […]
  • Метрика Метрика это совокупность законов строения стиха […]
  • Антоним Антоним это слово или понятие, противоположное […]
  • Канцона Канцона это полутвердая форма итальянской поэзии […]
  • Лирика Лирика это литературный род, выражающий мысли, […]
  • Дискурс Дискурс это многозначное понятие, введенное […]
  • Кённинг Кённинг это характерный элемент фразеологии […]