Поиск:

Литературные связи и влияния

Литературные связи и влияния это одна из главных особенностей литературного процесса, заключающаяся в постоянном взаимодействии литератур, в усвоении (и преодолении) одной литературой художественного опыта другой. Различают: литературу, оказывающую влияние, воспринимающую влияние и так называемого посредника — mediateur (термин введен французской школой компаративизма). Роль посредника могут играть целые литературы (посредником в связях русской литературы с зарубежными длительное время была французская, позднее — немецкая и английская литературы), литературные кружки, отдельные писатели, театральные коллективы. От литературных связей следует отличать историко-типологические аналогии или схождения, возникающие при отсутствии или минимальном количестве непосредственных контактов между литературами. Таковы аналогии в развитии древнего эпоса, ранних форм лирики.

Закономерность прохождения национальных литератур через сходные стадии определяет характер и направление литературных связей. Для европейских литератур такими стадиями были Возрождение, барокко, классицизм, романтизм, реализм и др. Обычно литература, достигшая более высокой стадии развития, оказывает определяющее воздействие на другие литературы. Таково влияние итальянского Возрождения 15-16 веков, французского классицизма 17 века, английского и французского Просвещения 18 века, немецкого, а затем английского и французского романтизма начала 19 века, английского и французского реализма середины 19 века на литературы разных стран. С конца 19 века началось мощное воздействие на мировую культуру русского реализма, дополненное позднее, в начале 20 века, воздействием различных авангардистских течений. Однако процесс литературных взаимосвязей сложен: возможны и встречные тенденции, когда художественные формы и стили, относящиеся к более ранним стадиям развития, оказывают воздействие на последующие. Таково обращение романтиков 18 — начала 19 века к фольклору; романтиков и реалистов — к У.Шекспиру; яркий пример — творческое переосмысление традиций античности на протяжении всей истории европейской культуры (воздействием античного наследия, а также христианской символики и образности в значительной мере обусловлена общность идей, тем, мотивов и сюжетов европейских литератур — исследования Р.Курциуса и Э.Ауэрбаха). При этом роль «восприемника» далеко не пассивна: как правило, восприятие влияния диктуется внутренними потребностями данной литературы, ее «встречными течениями» (А.Н.Веселовский) и особенностями эволюции.

Взаимодействие влияния со «встречными течениями» приводит к творческой переработке опыта других литератур и вместе с тем — к борьбе с внешним подражательством, к пробуждению самобытных творческих сил нации, обострению интереса к народным основам искусства. В целом литературные связи и влияния играют в истории мировой культуры продуктивную роль. Они приводят к ускорению литературного процесса (развитие русской литературы 18 — начала 19 веков до А.С.Пушкина, «ускоренно» воспроизводившей основные этапы истории западноевропейских литератур), к сокращению некоторых стадий (отсутствие развитого романтизма в большинстве литератур Востока), к одновременному возникновению и сосуществованию различных стадий и форм (в японской литературе с 1920-х реализм развивается в сложном переплетении с натурализмом, модернизмом). Интерес к проблемам литературных связей возрос в конце 18 — начале 19 века вместе с небывалым усилением межлитературных общений. Этот процесс был отмечен И.Г.Гердером, а затем И.В.Гёте (см. Всемирная литература). В конце 19 — начале 20 века от общего литературоведения отпочковалась специальная научная дисциплина, изучающая литературные связи и влияния — компаративистика, или сравнительное литературоведение (см. Сравнительно-историческое литературоведение), в развитие которого большой вклад внесли французские ученые (Ф.Бальдансперже, П.ван Тигем, Поль Азар и др.). В России изучение литературных связей и влияния не получило столь широкого размаха, как на Западе, но оно имело то преимущество, что проблема влияний рассматривалась как составная часть исторической поэтики, единого историко-литературного процесса (работы Веселовского).


Похожие слова: