Нибелунгова строфа

«Песнь о Нибелунгах»
«Песнь о Нибелунгах»

Нибелунгова строфа это строфа, состоящая из 4-х длинных стихов со смежной рифмовкой; средневековая поэтическая форма, которой записан знаменитый германский эпос «Песнь о Нибелунгах».

Происхождение

Нибелунгова строфа возникла в средние века в германской эпической поэзии, традиционной формой которой изначально являлся тонический аллитерационный стих. В аллитерационной форме выдержаны англосаксонский эпос «Беовульф» (VIII в.), сборник древнеисландских стихов «Старшая Эдда» (XIII в.), являющийся источником сохранившейся скандинавской мифологии и германских героических легенд.

Под влиянием провансальских стихотворных образцов эпоса в конце XII в. в поэзии на средневерхненемецком языке закрепилась точная рифма, в результате чего аллитерационную поэтическую форму сменили рифмованные стихи. Эпической поэме «Песнь о Нибелунгах» (около 1200 г.) уже свойственна строгая рифма, что характерно и для немецкой средневековой поэмы «Кудрун» (XIII в.).

Кудрун у моря
Кудрун у моря

Поэма «Кудрун», которая вместе с «Песней о Нибелунгах» и «Сагой о Вёльсунгах» составляют вершину германского героического эпоса, содержит 1705 строф с парной рифмой, которые, аналогично «Песни о Нибелунгах», сгруппированы в авентюры.

Кюренбергова строфа

До появления строфы в «Песни о Нибелунгах», эту форму в середине XII века применял немецкий поэт-миннезингер, рыцарь, который происходил из Верхней Австрии, Кюренберг. Отсюда другое название нибелунговой строфы – «кюренбергова строфа». Под именем Кюренберга сохранилось всего 15 строф. Это однострофные четверостишия, созданные около 1160-1170 гг. Существовало мнение, что миннезингер Кюренберг – автор «Нибелунгов» или наиболее ранней редакции произведения.

Нибелунгова строфа в «Песни о Нибелунгах»

Нибелунгова строфа названа в честь записанной в этой поэтической форме прославленной эпической поэмы «Песнь о Нибелунгах» (XIII в.).

«Песнь о Нибелунгах» основана на германо-скандинавском героическом сказании, называемом кладом Нибелунгов, о древнем германском племени бургундов. В эпоху Великого переселения народов, вызванного вторжением гуннов в Европу в V веке, бургунды осели на левобережье Рейна и основали там собственное королевство, центром которого стал город Вормс.

По преданию, в германо-скандинавской мифологии Нибелунгом звали сказочного короля-дверга Андвари, затем это имя перешло к роду сказочных карликов (гномов) – хранителям древних сокровищ на рейнских землях. Королевская династия бургундов завладела кладом Нибелунгов и стала называться Нибелунгами.

В германском эпосе «Песнь о Нибелунгах» Нибелунгом изначально именовался король, которого победил франкский герой, драконоборец Зигфрид и овладел его кладом – золотом Рейна, в которое входило магическое золотое кольцо; затем сам Зигфрид и хранители золотого клада. Во второй части произведения нибелунгами называютя бургунды.

Таким образом, нибелунги в германо-скандинавской мифологии и эпосе – это обладатели золотого клада.
«Песнь о Нибелунгах» повествует историю о бургундской королевской династии, о приключениях, трагических сражениях, героических подвигах, празднествах витязей древнего германского племени. В основу сюжета вошли лирические мотивы, которые выражены в женитьбе франкского героя Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде.

Поэма включает в себя около 2400 нибелунговых строф, делящихся на 39 авентюр (песен). Авентюры – это главы, подобные описательным единицам различной длины, которые содержат заголовки в большинстве рукописей. Однако, рукопись, наиболее близкая к оригиналу, не содержит заголовков по разделам, а делится только на параграфы.
Существует неопределённость в отношении авторства знаменитого героического эпоса. В отличие от авторов придворных романов, которые стали известными и признанными, эпических произведений («Песнь о Нибелунгах», «Кудрун» и др.) остались анонимными.

Строение нибелунговой строфы

Нибелунгова строфа – характерная поэтическая художественная форма средневекового героического эпоса.
Строение нибелунговой строфы метрически совпадает с кюренберговой строфой. Нибелунгова строфа представляет собой четверостишие, строки которого связаны смежной рифмовкой aabb.

Характерная особенность нибелунговой строфы – длинный, или германский, стих, который состоит из двух полустиший (кратких стихов), называемых «анверс» и «абверс». Длинный стих – это основная ритмическая единица (метр) германской эпической поэзии средних веков.

Полустишия в нибелунговой строфе

Каждая строка в строфе содержит ритмическую паузу (цезуру), которая разделяет её на два полустишия (два кратких стиха):

  • анверс – первое полустишие (краткий стих), которое содержит 4 ударных слога. В анверсе, как правило, женское окончание (клаузула), т. е. ударение расположено на втором слоге с конца полустишия;
  • абверс – второе полустишие (краткий стих), которое обычно содержит 3 ударных слога, кроме четвёртой строки строфы, где в полустишие входит 4 ударных слога. Абверс заканчивается мужской рифмой, т. е. последний слог в строке – ударный.

Заключительная строка в строфе также рассматривается как два анверса, т. е. полустишия в строфе в большей части заканчиваются женской рифмой. Каждый краткий стих имеет каденцию. Более длинная, последняя строка формально завершает строфу и подчеркивает её смысловую целостность.

Рифмовка в нибелунговой строфе

Схема рифмовки вторых полустиший (абверсов) – aabb. Иногда первые полустишия (анверсы) в строфе рифмуются перед цезурой по схеме ccdd. Таким образом, в Нибелунговой строфе, одновременно используются внутренняя и конечная рифмы, что усиливает мелодичность стиха.

Классический пример нибелунговой строфы – первая строфа «Песни о Нибелунгах», в которой кроме конечной рифмы, также попарно рифмуются первые полустишия.

Пример нибелунговой строфы:

Полны чудес сказанья давно минувших дней
Про громкие деянья былых богатырей.
Про их пиры, забавы, несчастия и горе
И распри их кровавые услышите вы вскоре.
(«Песнь о Нибелунгах»; перевод со средневерхненемецкого Ю. Б. Корнеева)

Вариации нибелунговой строфы

Средневековая мелодия к «Песни о Нибелунгах» не сохранилась, ритм произведения реконструирован только в той мере, в какой его открывает метрика. Метрической структуре стихов свойственный напевный характер, т. е. отдельные слоги не только разделяются на ударные и безударные, но и по длине и краткости.

Последовательность длины слогов строго не определена в нибелунговой строфе: два кратких слога заменяются долгим или наоборот. Иногда стих дополняется вступлением из одного или двух слов. Благодаря вариациям метрической формы каждая строфа приобретает свой собственный метрический характер, поэтому ритм нибелунговой строфы в «Песни о Нибелунгах» разнообразен и динамичен при 2400-кратном повторе формы.

Нибелунгова строфа получила распространение в творчестве средневековых поэтов, которые подражали эпосу о «Нибелунгах»; в немецкой поэзии использовалась вплоть до ХХ века.

Словосочетание «нибелунгова строфа» произошло от немецкого Nibelungen-strophe.

Рейтинг: 5/5. Из 0 голосов.
Please wait...